
Decrypt's Art, Fashion, and Entertainment Hub
Entschlüsseln Sie Kunst, Mode und Unterhaltungszentrum
The rise of prediction markets has given crypto participants a wide array of opportunities to test their knowledge of markets, politics, pop culture, and more.
Der Aufstieg der Vorhersagemärkte hat Krypto -Teilnehmern eine Vielzahl von Möglichkeiten gegeben, ihr Wissen über Märkte, Politik, Popkultur und mehr zu testen.
SInce launching in late 2021, crypto-focused prediction market Myriad has become one of the most popular options for engaged users to follow or wager on a real-time, community-sourced indicator of an event’s likelihood, potentially cashing in on their knowledge in the process.
Seit dem Start Ende 2021 ist der kryptoorientierte Vorhersagemarkt Myriad zu einer der beliebtesten Optionen für engagierte Benutzer geworden, um einen in Echtzeit geeigneten Indikator für die Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses zu verfolgen oder zu wetten, was möglicherweise ihr Wissen dabei einlöst.
By using a prediction market like Myriad, users can follow or wager on a real-time, community-sourced indicator of an event’s likelihood, potentially cashing in on their knowledge in the process.
Durch die Verwendung eines Vorhersagemarktes wie unzähliger können Benutzer einen in Echtzeit-Community-Sourcing-Indikator für die Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses verfolgten oder einsetzen, was möglicherweise ihr Wissen im Prozess einlöst.
What’s popping on Myriad this week? Here’s a look at some of the most interesting, active, and newsworthy markets right now, including current odds and helpful context.
Was ist diese Woche auf unzähligen Treffern? Hier finden Sie einen Blick auf einige der interessantesten, aktivsten und aktuellsten Märkte, einschließlich aktueller Chancen und hilfreicher Kontext.
Dogecoin Price Above $0.19 on Saturday, May 10 at 11:59pm UTC
Dogecoin -Preis über 0,19 USD am Samstag, 10. Mai um 23:59 Uhr UTC
Market Open: May 8 Market Closes: May 10 Volume: $4.1K
Markt offen: 8. Mai
A flash market on Myriad is asking predictors whether or not they think the price of Dogecoin (DOGE) will be above $0.19 around 8pm ET on Saturday. At the time of writing, predictors give it a 52% chance as crypto prices rise across the board, with Bitcoin reclaiming $100,000 on Thursday for the first time since February.
Ein Flash -Markt auf Myriad fragt die Prädiktoren, ob sie der Meinung sind, dass der Preis von Dogecoin (DOGE) am Samstag gegen 20 Uhr ET über 0,19 USD liegen wird. Zum Zeitpunkt des Schreibens bieten Prädiktoren eine Chance von 52%, da die Kryptopreise auf ganzer Linie steigen, wobei Bitcoin am Donnerstag erstmals seit Februar 100.000 US -Dollar zurückerobert.
DOGE, the leading meme coin, has jumped 11.6% to $0.191 during the last 24 hours, moving it above on the market line in the process. Its performance is similar to the rest of the meme coin category, which is up 13% over the same timeframe.
Doge, die führende Meme -Münze, hat in den letzten 24 Stunden um 11,6% auf 0,191 USD gestiegen und bewegt sie in diesem Prozess oben auf der Marktlinie. Seine Leistung ähnelt dem Rest der Meme -Münzkategorie, die im gleichen Zeitraum um 13% gestiegen ist.
Will Bitcoin’s strength propel the rest of the risk market? Or is rising Bitcoin dominance, which just hit a four-year high in the last week, set to continue grinding higher as major players and U.S. states seek access to the top crypto asset?
Wird die Stärke von Bitcoin den Rest des Risikomarktes vorantreiben? Oder steigt die steigende Bitcoin-Dominanz, die in der letzten Woche nur ein Vierjahreshoch erreicht hat, weiter höher, da große Spieler und US-Bundesstaaten Zugang zum Top-Krypto-Vermögenswert suchen?
As of Thursday morning, notable macro trader Raoul Pal thinks otherwise.
Ab Donnerstagmorgen denkt der bemerkenswerte Makro -Händler Raoul Pal anders.
“I think BTC dominance topped today,” Pal posted on X (formerly Twitter). “If that plays out, it is the hallmark of the next phase of the Banana Zone,” he added, dropping a term created to represent a sharp, parabolic rise in prices which represents a banana on trading charts.
"Ich denke, die BTC -Dominanz hat heute übertroffen", sagte Pal auf X (ehemals Twitter). "Wenn sich das abspielt, ist es das Kennzeichen der nächsten Phase der Bananenzone", fügte er hinzu und ließ einen Begriff, der geschaffen wurde, um einen scharfen, parabolischen Preiseanstieg darzustellen, der eine Banane für Handelsdiagramme darstellt.
Could DOGE be a beneficiary if that’s the case?
Könnte Doge ein Begünstigter sein, wenn dies der Fall ist?
The dog-themed token was most recently closed above $0.19 on April 25 and dipped as low as $0.165 earlier this week before its nearly major jump in the last 24 hours.
Der Token mit Hundethemen wurde am 25. April zuletzt über 0,19 US-Dollar geschlossen und Anfang dieser Woche bis zu 0,165 USD gesunken, bevor es in den letzten 24 Stunden nahezu erheblich spring.
What’s next: With FOMC out of the way, no major macro events are scheduled before this market closes. However, President Trump’s social posts are a wild card headed into the weekend.
Was kommt als nächstes: Wenn FOMC aus dem Weg aus dem Weg ist, sind vor dem Schließen dieses Marktes keine wichtigen Makroereignisse geplant. Die sozialen Beiträge von Präsident Trump sind jedoch eine Wildkarte, die in das Wochenende auftritt.
Who Will Be the Next Pope? And a White Smoke Market Update
Wer wird der nächste Papst sein? Und ein weißes Rauchmarkt -Update
Market Open: April 21Market Close: May 8 Volume: $40K
Markt offen: 21. April Market Schließung: 8. Mai Volumen: $ 40k
Papal markets took a wild swing early Thursday afternoon when news began circulating that white smoke was billowing from the Sistine Chapel, a sign that a two-thirds majority was reached and a new pope was selected by secret ballot.
Die päpstlichen Märkte nahmen am frühen Donnerstagnachmittag einen wilden Schaukel, als die Nachricht in Umlauf stand, dass weißer Rauch aus der Sixtinischen Kapelle aufwach, ein Zeichen dafür, dass eine Zwei Drittel-Mehrheit erreicht wurde und ein neuer Papst mit Secret-Stimmzettel ausgewählt wurde.
Ballots were cast in secret for the first time on Wednesday, but black smoke was emitted at that time, alerting spectators that no decision was made. Then again in early voting on Thursday, more black smoke.
Am Mittwoch wurden zum ersten Mal im Geheimnis geheim gemacht, aber zu dieser Zeit wurde schwarzer Rauch ausgestrahlt, wodurch die Zuschauer darauf hingewiesen wurden, dass keine Entscheidung getroffen wurde. Dann wieder in der frühen Abstimmung am Donnerstag mehr schwarzer Rauch.
But before drawing to a close on Thursday, a decision was reached.
Bevor wir jedoch am Donnerstag zu Ende gingen, wurde eine Entscheidung getroffen.
This also resolved Myriad’s “white smoke in first two days” market, which had fallen to 28% in favor of “yes” a mere hour before the resolution was met.
Dies löste auch Myriads "White Smoke in den ersten zwei Tagen" -Markt, der nur eine Stunde vor dem Erreichen der Lösung auf 28% zugunsten von „Ja“ gefallen war.
Even with white smoke, spectators and predictors were forced to wait prior to the formal announcement.
Selbst mit weißem Rauch mussten die Zuschauer und Prädiktoren vor der formellen Ankündigung warten.
Early on Thursday morning, odds in Myriad’s “Next Pope” market were split between the two named candidates, led by Pietro Parolin around 27% and 23% for Luis Antonio Tagle, leaving around 50% for “other.”
Am frühen Donnerstagmorgen wurden die Chancen auf dem „Next Pope“ -Markt von Myriad zwischen den beiden genannten Kandidaten aufgeteilt, angeführt von Pietro Parolin rund 27% und 23% für Luis Antonio Tagle, wobei etwa 50% für „andere“ zurückgelassen wurden.
Those odds nearly mirrored Polymarket’s market of the same kind, which had Parolin at 28% odds alongside Luis Antonio Tagle’s 23%. Tagle had fallen below 20% odds on Myriad late on Wednesday, but rebounded to 22% on Thursday morning.
Diese Gewinnchancen spiegelten den Polymarket -Markt derselben Art fast wider, der zusammen mit 23% von Luis Antonio Tagle bei 28% der Chancen entsprach. Tagle war am späten Mittwoch auf unzählige unzählige Chancen unter 20% gefallen, erholte sich jedoch am Donnerstagmorgen auf 22%.
Yet, after the white smoke, odds shifted dramatically early Thursday afternoon, sending Parolin up to 67% while simultaneously dropping “other” and Tagle to 17% and 15%, respectively.
Nach dem weißen Rauch verlagerten sich die Chancen jedoch am frühen Donnerstagnachmittag dramatisch und schickten Parolin bis zu 67%, während sie gleichzeitig „Other“ bzw. Tagle auf 17% bzw. 15% fiel.
But there was still one final turn. It wasn’t Parolin or Tagle that emerged from the central window
Aber es gab noch eine letzte Runde. Es weder Parolin noch Tagle aus dem zentralen Fenster entstanden
Analytics Insight: Latest AI, Crypto, Tech News & Analysis
https://www.facebook.com/TechBullion/
Insights
https://web.facebook.com/Coinfomania/
https://www.facebook.com/newsbtc